Author Topic: Koukaku no Regios (which subber)  (Read 6324 times)

Offline raven2000

  • Member
  • Posts: 11
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #20 on: June 23, 2009, 04:03:50 AM »
It would be VERY disappointing if ayako is uploaded in any format. Their work on Koukaku no regios is simply just nowhere near as good as taka. They have grammar mistakes all over the place, and translation errors ( no proof available atm as i deleted all their releases). Furthermore, their SD release is horrible, and their HD release is delayed until they stop sulking. Even their anidb rating is 6.94 compared to taka's 8.30.

The only reason for them being uploaded here would be if any of the mods are fans of theirs (like gg over frostii for higashi no eden)

Offline Zalis116

  • Box Fansubs
  • Member
  • Posts: 4297
    • ReDone-Subs Founder & Sole Member
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #21 on: June 23, 2009, 06:29:42 AM »
Once again though, having Ayako's XviD will not prevent either of Taka's versions from being uploaded, so I don't see why people are feeling so threatened by it. I took a look at the first episode from Ayako, and didn't see any major translation errors. I saw 2 typical Ayako grammar errors, but the main thing that bothered me was the timing -- a lot of lines cut off when they could've been linked to another line that started a few frames later, or extended to match a scene change. As far as subtitle style/readability go, Ayako's are much more readable than Taka's, which is relevant as they're both hardsubbed.


Got any old fansubs on HDD/DVD/CD? Please take a look at this thread.

Offline Southrop

  • Staff
  • Member
  • Posts: 5247
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #22 on: June 23, 2009, 08:38:39 AM »
Ayako is one of the better fansub groups in existence, actually. Their work is more accurate than many other groups (especially for Valkyria Chronicles, in which they are better than AnY-Conclave).

I personally prefer Batsu-Geimu. Has anyone else considered this? A quick scan through the thread seemed to show otherwise. At the current rate, their progress on the show is indeed slow, and they have already released episode one on DVD.

Our current choices:
Taka, Ayako or Batsu.

I myself am leaning towards Ayako HD and Batsu SD, and then Batsu DVD when they're done. I don't find Taka's work on this show that good.

Offline Technix

  • Member
  • Posts: 11
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #23 on: June 23, 2009, 11:45:41 AM »
go for the one with best translation quality imho
I find the video quality b/w taka and ayako indiscernible

Offline IX

  • Member
  • Posts: 130
  • Absolute Localisation Apocalypse
    • Zettai Unmei Mokushiroku
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #24 on: June 24, 2009, 05:10:06 PM »
I guess I'd now be leaning towards Ayako for HD, and that might be based solely on the fact that I do not care for Taka's font.
Taka being hard-subbed isn't all that appealing either.

Offline Southrop

  • Staff
  • Member
  • Posts: 5247
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #25 on: June 25, 2009, 12:08:59 AM »
They release in MP4, right? That makes me lean to Ayako/Batsu even more.

Offline IX

  • Member
  • Posts: 130
  • Absolute Localisation Apocalypse
    • Zettai Unmei Mokushiroku
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #26 on: June 26, 2009, 02:18:36 AM »
Yea, I jumped the gun on Taka's release, my mistake.
Will be keeping an eye on Ayako's now, having a chance to refine the scripts from their low quality release will mean only good things for the HD.

Offline Southrop

  • Staff
  • Member
  • Posts: 5247
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #27 on: June 26, 2009, 01:18:17 PM »
So this is my current train of thought:
HD: Ayako
SD: Batsu

Offline IX

  • Member
  • Posts: 130
  • Absolute Localisation Apocalypse
    • Zettai Unmei Mokushiroku
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #28 on: June 27, 2009, 10:54:37 AM »
Batsu's SD is also in MP4, so they're both hardsubs.  Both use serif fonts, not so great but they're what we have to chose from.
From the http://www.ji-hi.net/regios/index.html comparisons I'm very partial to Taka's translations...
#5, rarely necessary to put in a "haha" unless the watcher is actually deaf.
#9, "group of rejects" seems better than "ragtag platoon".

And the actual video quality between the two is staggering, in Taka's favor.  Granted these are their 720p releases, but it would seem to make sense that the same standard applied to their SD releases as well.

I do prefer Batsu not over-using drop shadow in their font, but I think the stuff that matters more(translation and video quality) is on Taka's side.

Offline Southrop

  • Staff
  • Member
  • Posts: 5247
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #29 on: June 28, 2009, 02:54:46 AM »
Batsu's phrasing is better, imo.

Offline boneknocker

  • Member
  • Posts: 62
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #30 on: July 10, 2009, 02:10:55 AM »
Honestly I think Ayako will never complete HD version of this show (they just not say they dropped it) and when compare between Taka and Ayako. I think it pointless to wait Ayako.

It may be too late for Bakabt today (yes it just be reject) but if many months pass with no new episodes release from Ayako. I will request this Taka Regios again.

Offline Essedus

  • Member
  • Posts: 360
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #31 on: July 10, 2009, 03:38:10 PM »
I just archived the "whatever" "whichever" "whenever" + Ayaho HD 01-04, and Subripper.  These are exactly the same thing, except different font. Get these if you want HD. No point in waiting, IMO.

Offline DaggerLite

  • Member
  • Posts: 714
  • Dood!
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #32 on: July 11, 2009, 02:38:08 AM »
I haven't seen this show yet, but I'm going with Taka based on screenshot comparisons (more than what was linked earlier) I've seen. Basically, Ayako's release is of lower quality than Taka's (slightly blurrier). I also prefer Taka's when it comes to the actual translations. As someone said, they seem to have a better flow going for them. Maybe because they have had a bunch of people working on this, but there's nothing negative to say about that!

While Taka's font might be 'hard-to-read' for some, I really don't think that's justified. The styling is great, not bothering to mess with any silly colours. While the font could've been simpler like Ayako's for better readability, I would not deem it as hard-to-read in its current state. I should mention that I also prefer the smaller type of subs, watching anime for the most part on my monitor and not on a TV-screen placed far away. I know that subs are harder to read on TV-screens placed several meters away, and this is the only part I'll justify Ayako being called better on this release (from what I've seen). Many people do prefer the smaller font, because it gets less in the way of the actual image while still being easily readable.

Taka has done a good job on everything I've seen released so far and deserves some promotion here for actually being better than Ayako on this. I am not too fond of Ayako principally because their earlier work has varied quality, and I think they're an overrated group overall.

Edit 2009-07-11
Batsu's phrasing is better, imo.
Is this serious? Their translation seems out of both Ayako's and Taka's league in my opinion. It seems too liberal, simplifying sentences so much that they're given lame (strength vs. claws/power/what I have left) and diffuse (here vs. Military Arts department), or even different meanings (a hit vs. first strike). At least on ji-hi's comparison.
« Last Edit: July 11, 2009, 02:55:17 AM by DaggerLite »

Offline konami2

  • Member
  • Posts: 9
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #33 on: July 12, 2009, 08:08:13 PM »
IMO, from the ji-hi comparison shots I would go with taka, as said before, the picture seems clearer, the translation shows no grammatical errors, and from myself watching Taka's first few KnR HD releases, the subs flow smoothly. I had no problems with a the font, even on my TV 4-5 feet away.
However, as with all information on the internet, you should take my opinion with a grain, or two, of salt, as I'm biased towards Taka, not as a member of the group, but as a fan of their NS and DBK releases, and a frequent lurker in their IRC.

Offline AceD

  • Member
  • Posts: 2665
    • Facebook
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #34 on: July 12, 2009, 08:15:14 PM »
The only thing i dont like about Taka is that its hardsubbed...everyt hing else seems good to me

ive nearly downloaded there batch so thats what am gonna watch, maybe for longtime storing ill check out Ayako...purely just because its softsubbed

out of curiosity, is Regios coming out on BluRay?

Offline smoke123

  • Member
  • Posts: 200
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #35 on: July 12, 2009, 10:23:20 PM »
lol so when can ppl expect the Hd batch of this anime to be on bakabt?...

Offline Southrop

  • Staff
  • Member
  • Posts: 5247
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #36 on: July 13, 2009, 09:02:04 AM »
lol so when can ppl expect the Hd batch of this anime to be on bakabt?...
Learn. To. Read.

Offline smoke123

  • Member
  • Posts: 200
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #37 on: July 15, 2009, 04:02:26 PM »
no one even knows the version to dload...so im guessing we are waiting for the ayako release which is unknown..

Offline IX

  • Member
  • Posts: 130
  • Absolute Localisation Apocalypse
    • Zettai Unmei Mokushiroku
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #38 on: July 18, 2009, 02:45:04 AM »
no one even knows the version to dload...so im guessing we are waiting for the ayako release which is unknown..

It's been clear for nearly the entire second page that HD release would be Ayako's, regardless of how long it ends up taking.  Remember that they already have scripts due to their Xvid release being done already, so it won't take as long as it normally would to finish the episodes from there.

The "debate" at this point is only on what to upload for the SD torrent, of which I'd still throw my lot in for Taka.  Batsu's video quality is atrocious and their editing looks like it needs a ton of work.  Having a better hardsub font won't save the sinking ship.

Offline namaiki

  • Member
  • Posts: 1151
Re: Koukaku no Regios (which subber)
« Reply #39 on: September 02, 2009, 01:42:45 AM »
Quote from: Booyadude
Honestly, I don't see a reason for any of the HD releases to be put up on Baka.

In order of my opinion on visual quality:
Batsu HD - Has more detail than Taka but is way too blurry.
Taka HD - As said before, less detail, but not overblurred.
Ayako HD - Best of the HD releases, though that isn't saying much.
Batsu DVD(spline36resize(1280,1720)) - A step in the right directions, but they really destroyed the detail here.
Yurrisan-Subs DVD(Spline36resize(1280,270)) - Pretty much obliterates all other releases(visually, of course).

Granted, I can't comment on who has the best translation.

Obviously Yuurisan's DVD release has the best quality video, but any Japanese speakers to comment on their translation, like:
Yuurisan worries me because they do have a habit of taking liberties with their translation, which is usually meant to make it work better in english, ended up making some things sound silly, at least that's how Jigoku Shoujo was, and that wasn't too long ago.
except on their Koukaku no Regios translations, which may or may not have the same staff working on it?
Kaoru + Aoi + Shiho = Infinity
For video playback: madVR + CCCP 2011-11-11 (use the bundled version of MPC-HC)
https://www.youtube.com/watch?v=jXBQ