The archive is probably too big to be an 'attachment' - it's >400KB. Plus, it's a do-it-yourself project to mux the subs, fonts, and chapters into the existing Blitz release. I'm happy to send the archive to anyone who wants to play with it (for example, to create a song/signs track).
If possible, it'd be better in the long term to just create a new release and seed that on BBT. We can assume that if the subs/fonts archive is available, people who know how will mux them with the Blitz release, if Blitz's encodes are uploaded as-is. Over time, that'll mean that more people have self-made, unique files, and fewer people will have the original files to keep the torrent swarm healthy. But if we create a new release, then everybody who DLs it will have the same files.
Songs/Signs Only Subs:
http://www.megaupload.com/?d=1QXCYHMRJust a little suggestion....
I noticed that the timing in the songs wasn't post-processed, although the main subs appeared to be.
Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Hold on till blue skies spread inside your heart.
Dialogue: 0,0:00:31.84,0:00:37.14,Overlap,,0000,0000,0000,,Kokoro ni aozora hirogete norikirou yo
Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:40.06,Default,,0000,0000,0000,,Always in the rainy days in my life!
Dialogue: 0,0:00:37.22,0:00:40.06,Overlap,,0000,0000,0000,,Itsumo no rainy day my life!
You probably know that a gap of .08 seconds creates a distracting "flash" in the subtitles. I figured out how to automatically fix the times with the Timing Post-Processor, without resorting to manually editing times.
1) Select only the OP and ED subs
2) Check the "affect selection only" option in TPP
3) Check the "make adjacent lines continuous" box, with a threshold of 125 (or whatever, that's just what I used)
4) Select only the "Default" style in the box on the left, and press OK (this will fix the English in the OP, and all of the ED)
5) Repeat steps 1-4, but choose only "overlap" in step 4 (this will fix the romaji in the OP)
I went ahead and post-processed the song timing in the new "2ndary" files. You may want to do the same with the song subs in the main sub files. Or feel free to replace the OP/ED in the main files with the adjusted versions from the secondary files. Obviously you don't have to if you don't want to. But when it comes to issues with DVD subs, I've always been more annoyed by timing flashes and scene-bleeds than by color/style/positioning.