Discussion Forums > Anime Discussions
Honorifics
Hizoka003:
just curious where most of you guys stand on Honorifics in subs
Personally i like the -san -sama -dono -chan ect left on, i dislike when they try to translate them into Mr and Lord and whatnot
SeventyX7:
In subs, I prefer honorifics. It conveys information that is lost in translation when you start using western "honorifics."
However, for dubs, usually westernized bastardized western titles are better. Just sounds odd otherwise.
Hizoka003:
--- Quote from: SeventyX7 on April 26, 2010, 10:30:24 PM ---In subs, I prefer honorifics. It conveys information that is lost in translation when you start using western "honorifics."
However, for dubs, usually westernized bastardized western titles are better. Just sounds odd otherwise.
--- End quote ---
i would agree if i ever even attempted to watch a dub... dub are evil and should be removed from the world IMO
relic2279:
Honorifics convey information about the speaker, and the intended listener. It's hard to translate the difference between a few of them. If someone is trying to learn Japanese, or wants to learn about the culture, I would suggest keeping them. If someone doesn't care about learning or Japanese culture, then honorifics might be a minor nuisance. It's purely opinion based.
nstgc:
Without writing the script you can't get rid of them without losing something with the exception of anime in which the characters don't use them in the original Japanese. When honorifics are used as they normally would be in Japan, they can't be removed.
"So we'll replace -san with Mr or Ms. If the person uses -chan or -kun we'll simply leave it off"
"but if there is a case where someone doesn't use honorifics at all?"
"Then we leave that off"
"but the absence of an hornific has meaning as well."
"Well, we'll rewrite the script"
And thus 4kids is born.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page
Go to full version