Author Topic: Haali Media Splitter Audio/Subtitles Language Priority  (Read 416 times)

Offline kathy025

  • Member
  • Posts: 101
Haali Media Splitter Audio/Subtitles Language Priority
« on: December 26, 2013, 03:09:31 AM »


I have the following values:

Audio language priority: jpn,eng
Subtitle language priority: jpn,eng
Audio and Subtitle languages: jpn,jpn;jpn,eng;eng,eng;*,eng

The rest, I didn't touch. It used to work before on older versions of CCCP.
I'm not sure if the update was the cause, but I'm using 2013-11-27 now.

Any help?

Online ConsiderPhlebas

  • Member
  • Posts: 1283
  • CP @ Live-eviL
  • Awards Award for multiple donations to Kiva charity. Award for donating to Kiva charity.
    • Live-eviL
Re: Haali Media Splitter Audio/Subtitles Language Priority
« Reply #1 on: December 26, 2013, 01:55:50 PM »
You're not saying what isn't working, so it's a bit difficult to help. But one thing: it looks a bit weired to have Japanese subtitles as as first priority if you have Japanese audio set first as well? Or perhaps you just really want Japanese subtitles if they would be there.

Since I listen to Japanese and prefer English subtitles, I use something like
Audio: jpn,eng,swe
Subtitle: eng,swe
Audio and Subtitle: jpn,eng; jpn,swe;eng

Note that these settings often do not work with for example Exile-Destiny's versions, as they tag their tracks using another mindset than most of the world.

Offline kathy025

  • Member
  • Posts: 101
Re: Haali Media Splitter Audio/Subtitles Language Priority
« Reply #2 on: December 26, 2013, 02:42:27 PM »
it looks a bit weired to have Japanese subtitles as as first priority if you have Japanese audio set first as well?
I agree it looks weird first glance, but some rippers name the "all titles/signs" as jpn and "signs only" as eng. Also, if there are different subs for the Japanese audio (actual English translation) and English audio (actual English dub script), some groups name it as jpn to differentiate the actual translation from the dub script.

Note that these settings often do not work with for example Exile-Destiny's versions, as they tag their tracks using another mindset than most of the world.
I know, they set both as eng tags, which prioritizes the "signs only" eng subs. Haha.

What wasn't working was, my audio/subs priorities were being ignored by MPC-HC. Instead, it used the file's default audio and subs.

I got it working though, but using the LAV Splitter Settings instead and cleared my Haali settings. It's weird why it works in LAV now.